De bestreden reclame-uiting
Het betreft de aanbieding “€ 79,95 voor een portable LED-projector inclusief verzendkosten (vanaf € 220)” op de website www.groupon.nl.
De klacht
Klager heeft de volgende bezwaren tegen de uiting:
1) De informatie over de levertijd is niet duidelijk. In de advertentie wordt een levertijd van “circa 3 weken ingaande vanaf 29 oktober 2012” genoemd. Klager heeft de projector al vóór 29 oktober 2012 besteld. De genoemde levertijd is bovendien door de levering van de projector op 23 november 2012 ruim overschreden.
2) In de uiting wordt niet vermeld dat bij de projector slechts een Engelstalige gebruiksaanwijzing wordt geleverd.
Het verweer
Het verweer wordt als volgt samengevat.
Ad 1)
In de uiting wordt aangekondigd dat de levertijd start op 29 oktober 2012. Juist om duidelijkheid te scheppen bij potentiële kopers wordt meegedeeld dat, onafhankelijk van de dag van de online aankoop, het verzenden van de bestelling vanaf een bepaalde datum een bepaald aantal dagen in beslag zal nemen.
Ad 2)
Engels is één van de vijf moderne talen waarin een gebruiksaanwijzing dient te zijn geschreven. De gemiddelde consument weet of had moeten weten dat de meegestuurde gebruiksaanwijzing in een andere taal dan de Nederlandse taal kan zijn. Overigens kan bij de klantendienst van adverteerder een verzoek worden gedaan tot het nasturen van een vertaling dan wel om navraag daarnaar te doen bij het partnerbedrijf dat de levering verzorgt.
Het oordeel van de Commissie
Ad 1)
Naar het oordeel van de Commissie wordt de gemiddelde consument door de mededeling “Levertijd bedraagt circa 3 weken, ingaande vanaf 29 oktober 2012” voldoende duidelijk geïnformeerd over de levertijd van de aangeboden LED-projector. In het onderhavige geval is niet gebleken dat de mededeling niet juist is, nu klager de projector op 23 november 2012
– derhalve 3,5 week na 29 oktober 2012 – heeft ontvangen.
Ad 2)
Vast is komen te staan dat bij de aangeboden LED-projector geen Nederlandstalige, maar een Engelstalige gebruiksaanwijzing is gevoegd. De aanwezigheid van een Nederlandse gebruiksaanwijzing bij consumentengoederen als de onderhavige projector is in het huidige maatschappelijke verkeer niet vanzelfsprekend en, naar de Commissie is gebleken, ook niet verplicht. In de uiting worden over de bij het product gevoegde handleiding geen mededelingen gedaan. Dit maakt de uiting naar het oordeel van de Commissie niet misleidend nu, gelet op het voorgaande, het ontbreken van een Nederlandse gebruiksaanwijzing geen essentiële informatie is die in de uiting moet worden opgenomen. Overigens blijkt adverteerder de mogelijkheid te bieden om een Nederlandse vertaling van de handleiding na te sturen.
Gelet op het vorenstaande wordt als volgt beslist.
De beslissing van de Reclame Code Commissie van 8 februari 2013
De Commissie wijst de klacht af.
Het College van beroep [beslissing 3 april 2013]
De grieven
Het College vat deze als volgt samen.
Appellant stelt dat het oordeel van de Commissie dat het niet verplicht is om een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing bij een apparaat als het onderhavige te verstrekken onjuist is. Volgens appellant is op grond van de wetgeving bij een apparaat als het onderhavige, dat is gebouwd voor een hogere wisselspanning dan 50V, een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing verplicht. Daarnaast stelt appellant dat miljoenen Nederlanders niet in staat zijn een gebruiksaanwijzing in de Engelse taal te lezen. Deze personen worden benadeeld doordat zij niet van tevoren worden geïnformeerd over het feit dat een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing ontbreekt.
Het antwoord in appel
De grieven zijn gemotiveerd weersproken. Groupon voert, samengevat, aan dat
het niet aan het College is om inhoudelijk te toetsen of er een wettelijke verplichting bestaat om een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing bij het onderhavige apparaat te leveren. Deze kwestie behoort niet tot de beoordelingsruimte van de Nederlandse Reclame Code, immers staat los van de vraag of het nalaten van enige melding omtrent het ontbreken van een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing meebrengt dat de reclame oneerlijk is. Voorts maakt appellant ten onrechte geen onderscheid tussen het bedrijf dat het product aanbiedt en Groupon als advertentieplatform. Indien er een verplichting bestaat tot het verstrekken van een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing, rust deze niet op Groupon maar op het bedrijf dat het product aanbiedt. Het feit dat de handleiding niet tevens in de Nederlandse taal is, kan niet als essentiële informatie worden beschouwd. In het huidige maatschappelijke verkeer is de aanwezigheid van een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing niet vanzelfsprekend. Dat een groot deel van de bevolking de Engelse taal niet machtig is en benadeeld wordt door het feit dat geen Nederlandstalige handleiding wordt bijgeleverd, valt buiten het beoordelingskader van deze procedure.
Het oordeel van het College
1. Gelet op de strekking van de inleidende klacht voor zover in beroep aan de orde, te weten dat adverteerder de consument had dienen te informeren over het ontbreken van een gebruiksaanwijzing in de Nederlandse taal, zal het College beoordelen of het feit dat het onderhavige apparaat zonder Nederlandstalige instructie wordt geleverd, voor de gemiddelde consument essentiële informatie betreft in de zin van artikel 8.3 aanhef en onder c van de Nederlandse Reclame Code (NRC). Dit artikel dient, nu sprake is van een uitnodiging tot aankoop, te worden bezien in samenhang met de aanvullende informatieverplichtingen als vermeld in artikel 8.4 NRC.
2. Naar het oordeel van het College zal de gemiddelde consument die het onderhavige apparaat naar aanleiding van de betrokken reclame-uiting bestelt, ervan uitgaan dat bij het apparaat een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing zal worden geleverd. Hierbij is van belang dat sprake is van een Nederlandstalige reclame-uiting op de website van het Nederlandse bedrijf Groupon met een “.nl” extensie. Dat Groupon, naar zij stelt, in het onderhavige geval als advertentieplatform voor – kennelijk – een aanbieder uit Groot-Brittannië handelt, zal de gemiddelde consument ontgaan. Het College oordeelt dat Groupon zich in de uiting in feite als adverteerder presenteert. Uit de enkele vermelding dat het retouradres zich in het Verenigd Koninkrijk bevindt, zal de gemiddelde consument niet afleiden dat het in feite een advertentie van een buitenlandse aanbieder betreft en dat Groupon slechts een “advertentieplatform” is.
3. Het ontvangen van een Nederlandstalige gebruiksaanwijzing bij de aankoop van het apparaat zal door de gemiddelde consument voorts als vanzelfsprekend worden beschouwd, nu sprake is van een technisch product dat blijkens de afbeelding in de uiting diverse toetsen bevat. Gebruiksaanwijzingen die zien op het gebruik van een dergelijk product bevatten, naar algemeen bekend kan worden verondersteld, technische termen en verwijzingen met betrekking tot het gebruik en de veiligheid. Van de gemiddelde consument kan niet een dusdanig kennisniveau van de Engelse taal worden verwacht, dat hij moeiteloos en foutloos kennis neemt van Engelstalige technische termen en verwijzingen. Gelet hierop is een Nederlandstalige instructie voor de gemiddelde consument in het onderhavige geval noodzakelijk en zal hij ervan uitgaan dat hij een dergelijke instructie ontvangt. Een Nederlandstalige instructie is in dit geval ook verplicht gesteld wegens de belangen van de consument. Dit volgt uit het feit dat appellant uitdrukkelijk en onweersproken heeft gesteld dat het apparaat is gebouwd voor een hogere wisselspanning dan 50 V. Uitgaande hiervan en het feit dat het apparaat blijkbaar is bedoeld voor laagspanning (minder dan 1.000 V), is sprake van een elektrotechnisch product in de zin van artikel 1 aanhef en onder a sub 1° van het Warenwetbesluit elektrotechnische produkten. Ingevolge artikel 3 lid 1 van dit besluit dienen dergelijke producten ten minste te voldoen aan de in de bijlage bij het besluit opgenomen eisen, waaronder de volgende eis: “a. gegevens waarvan de kennis voor een juist en veilig gebruik (waaronder onderhoud) van het produkt noodzakelijk is, moeten duidelijk en in de Nederlandse taal zijn aangegeven op het produkt of, indien dat niet mogelijk is, op een daarbij gevoegde instructie”.
4. Het College is op grond van het voorgaande van oordeel dat het feit dat geen Nederlandstalige gebruiksaanwijzing bij het apparaat wordt geleverd, essentiële informatie betreft die de gemiddelde consument nodig heeft om een geïnformeerd besluit over de transactie te nemen als bedoeld in artikel 8.3 aanhef en onder c van de Nederlandse Reclame Code (NRC). De gemiddelde consument kan immers zonder deze (wettelijk verplichte) informatie niet althans onvoldoende in staat worden geacht om het apparaat op een juiste en veilige wijze te bedienen. Het voor de reclame gebruikte medium (website) bevat geen relevante beperking om de consument adequaat te informeren over het ontbreken van een Nederlandstalige instructie. Nu sprake is van een omissie in de zin van artikel 8.3 aanhef en onder c NRC en het College van oordeel is dat de gemiddelde consument hierdoor ertoe gebracht zou kunnen worden een besluit over een transactie te nemen, dat hij anders niet zou hebben genomen, is de uiting misleidend en daardoor oneerlijk in de zin van artikel 7 NRC. Het College komt aldus tot een ander oordeel dan de Commissie. Derhalve wordt beslist als volgt.
De beslissing van het College van Beroep
Het College vernietigt de beslissing van de Commissie uitsluitend voor zover daartegen beroep is ingesteld. Het College acht de bestreden uiting in zoverre in strijd met artikel 7 NRC wegens het ontbreken van informatie waaruit blijkt dat bij het onderhavige apparaat geen Nederlandstalige gebruiksaanwijzing wordt geleverd. Het College beveelt Groupon aan om niet meer op een dergelijke wijze reclame te maken. Het College handhaaft de beslissing voor het overige.