De bestreden reclame-uiting
Het betreft de advertentie op de voorpagina van Metro voor het televisieprogramma “Feuten”. De tekst van de advertentie luidt: “Goedemorgen Stelletje Kut Feuten”
De klacht
De uiting is respectloos en er is sprake van obsceen taalgebruik. Het is schokkend, onder andere voor kleine kinderen, om deze tekst zo groot op de voorpagina van de krant aan te treffen.
Het verweer
De tekst van de advertentie is letterlijk overgenomen van de eerste aflevering van de nieuwe BNN dramaserie “Feuten”. Deze tekst is illustratief voor de dramaserie, specifiek voor de eerste aflevering en om die reden is deze tekst gebruikt om de aandacht te vestigen op deze dramaserie.
De creatieve vrijheid van adverteerder brengt met zich mee dat adverteerder deze inhoudelijk keuze mag maken en waar het in dit geval gaat om de vraag of de uiting in strijd is met de goede smaak en het fatsoen, dient de Commissie zich terughoudend op te stellen, gezien het subjectieve karakter van de klacht en de aan adverteerder toekomende vrijheid van meningsuiting. Ten overvloede stelt adverteerder dat de grens van het toelaatbare hier niet is overschreden.
Het oordeel van de Commissie
De Commissie vat klaagsters bezwaar aldus op dat zij de uiting in strijd acht met de goede smaak en het fatsoen, als bedoeld in artikel 2 van de Nederlandse Reclame Code NRC. Bij de beantwoording van de vraag of een reclame-uiting in strijd is met deze criteria stelt de Commissie zich terughoudend op, gezien het subjectieve karakter daarvan.
De Commissie is van oordeel dat in deze uiting de grens van het toelaatbare niet is overschreden. Er is onmiskenbaar sprake van grof taalgebruik en over de toelaatbaarheid c.q. wenselijkheid daarvan in een reclame-uiting kan verschillend worden gedacht, doch gelet op de in acht te nemen terughoudendheid is de Commissie van oordeel dat de uiting niet in strijd is met artikel 2 NRC.
Dat deze tekst mogelijk ook door kleine kinderen zal worden opgemerkt, leidt, gelet op het medium waarin de uiting is opgenomen, hetwelk zich niet richt op kinderen, niet tot aan ander oordeel.
De beslissing
De Commissie wijst de klacht af.