Omschrijving:Het betreft een radioreclame van Citroën Nederland BV, waarin een Citroën-verkoper Al Gore probeert te bellen en diens secretaresse ervan probeert te overtuigen dat hij de Citroen C 1 zou moeten promoten. Over de Citroën C1 zegt hij onder andere in steenkolen-Engels: “But it’s good for the environment”. |
De klacht Met “it” wordt onmiskenbaar de Citroën C1 bedoeld. Een auto is per definitie niet goed voor het milieu. Omdat in de uiting wordt gezegd dat de Citroën C1 goed voor het milieu zou zijn, is de uiting misleidend en in strijd met artikel 2 van de Milieu Reclame Code (MRC). |
Het verweer Dennis, de autoverkoper heeft in de uiting met zijn gebrekkige Engels de juiste bewoording gebruikt om de auto te verkopen. Als autoverkoper kan hij niet zeggen dat de aanschaf van een auto meer belastend is voor het milieu dan het niet aanschaffen daarvan. “Good” komt commercieel gezien sterker over om een product te verkopen. Bedoeld wordt natuurlijk dat je het milieu helpt als je de schone en zuinige Citroën C1 koopt in plaats van een minder schone en zuinige auto. Wat toekomstige uitingen betreft, zal aan Dennis gevraagd worden om voorzichtiger bewoording te gebruiken wat het milieu betreft. |
|
Het oordeel van de Commissie |
De beslissingDe Commissie wijst de klacht af. |