De bestreden reclame-uitingen
Het betreft:
1.
De verpakking van het product ‘Botergoud halfvolle roomboter’ van Campina.
Op de bovenzijde daarvan staat onder meer:
“Botergoud
halfvolle roomboter
50% minder vet”.
2.
Een uiting over dit product op de website www.campina.nl.
Daarin staat naast de afbeelding van de bovenzijde van de verpakking onder meer:
“Boter
Campina Botergoud Halfvolle Roomboter is romig en puur van smaak! Het bevat 50% minder vet
dan gewone roomboter maar heeft nog steeds de lekkere romig smaak. (…)”
en
“Ingrediënten
ROOMboter (48%), water, (….)”
en
“Voedingswaarden Per 100 g
(………………………………………….)
Vetten 40 g”.
Samenvatting van de klacht
De termen “roomboter” en “Botergoud” ‘lijken’ klager misleidend, omdat dit product blijkens de ingrediënten op de website slechts 40% vet bevat, terwijl volgens de EU-wetgeving boter een melkvetgehalte van 80 tot 90% dient te bevatten. Klager wijst in dit verband op de Beschikking 98/582/EG tot wijziging van Beschikking 97/80/EG van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen van richtlijn 96/16/EG betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten.
Samenvatting van het verweer
‘Campina Botergoud halfvolle roomboter’ heeft een melkvetgehalte van 40% en bevat 48% roomboter, zo blijkt ook uit de ingrediëntenlijst en voedingswaardetabel op de verpakking en de website.
Klager verwijst naar Beschikking 98/582/EG. Deze Beschikking is in dit geval niet relevant. In de overwegingen van deze Beschikking wordt echter wel verwezen naar de op deze casus van toepassing zijnde Verordening (EEG) nr. 804/68, de voorloper van de huidige in dit geval relevante Europese Verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van landbouwproducten EU nr. 1308/2023 (hierna: “Landbouw Verordening”).
De Landbouw Verordening omvat de regels over het gebruik van onder andere aanduidingen
van smeerbare vetten, zoals boter als verkoopbenaming binnen de vetgroep melkvetten. Op grond van deze verordening mag de verkoopbenaming ‘boter’ slechts worden gebruikt voor producten die aan de voorschriften uit bijlage VII, aanhangsel II van de Landbouw Verordening voldoen, zoals weergegeven in de tabel, opgenomen in het verweer. Volgens deze tabel mag:
– de verkoopbenaming ‘Boter’ worden gebruikt voor:
“Het product met een melkvetgehalte van ten minste 80% en minder dan 90% en een gehalte aan water van ten hoogste 16% en aan droge en vetvrije, van melk afkomstige stof van ten hoogste 2%” en
– de verkoopbenaming ‘Halfvolle boter” worden gebruikt voor:
“Het product met een melkvetgehalte van ten minste 39% en ten hoogste 41%”.
Daarnaast is het volgens artikel 2 Warenwetbesluit Smeerbare vetproducten verboden te handelen in strijd met de eisen gesteld in de bovengenoemde bijlage van de Landbouw Verordening.
De Campina Botergoud halfvolle roomboter verpakking en website zijn niet misleidend, op basis van de volgende gronden:
1. Campina Botergoud halfvolle roomboter voldoet aan de normen voor halfvolle roomboter zoals gespecificeerd in de Landbouw Verordening; en
2. (ten overvloede) door de wijze van presenteren van de verpakking en de website is het voor de gemiddelde consument duidelijk dat het om een halfvolle roomboter product gaat.
Adverteerder licht dit als volgt nader toe.
Ad 1.
Volgens de Landbouw Verordening mag de verkoopbenaming ‘halfvolle boter’ enkel gebruikt worden voor producten met een melkvetgehalte van ten minste 39% en ten hoogste 41%. Campina Botergoud halfvolle roomboter bevat 40% melkvet.
Daarbij is het in Nederland gebruikelijk om voor de term ‘boter’ ook de term ‘roomboter’ te gebruiken. Roomboter en boter zijn immers uitwisselbare termen, zoals blijkt uit het NVWA Handback Etikettering van Levensmiddelen, versie 8.0, bladzijde 51.
Ad 2.
‘Botergoud’ is als merk geregistreerd in de Benelux (zie onder andere registratienummer
895725) in klasse 29 voor de producten: Eetbare oliën en vetten; plantaardige en
dierlijke vetten voor bakken en braden, roomboter, boter. Op basis van deze
merkregistratie mag het merk Botergoud worden gebruikt op de Campina Botergoud
halfvolle roomboter verpakking en op de website. Het product bestaat daarnaast
primair uit roomboter.
Daarbij is het voor de gemiddelde consument duidelijk dat het een halfvolle roomboter
betreft. Halfvolle roomboter bevat minder melkvet dan (gewone) roomboter. Op de
voorkant van de verpakking, op alle zijkanten van de verpakking en op de website
wordt vermeld dat het product een halfvolle roomboter betreft, gevolgd door de
vermelding “50% minder vet”. Daarnaast staat zowel op de onderzijde van de verpakking
als op de website de toelichting dat het product “50% minder vet dan roomboter” bevat.
Adverteerder concludeert dat de bestreden uitingen niet misleidend zijn.
Samenvatting van de repliek
De term ‘halfvolle boter’ voldoet inderdaad aan de eisen van de Landbouw Verordening, maar dit geldt niet voor de merknaam ‘Botergoud’. Met deze naam wordt namelijk gesuggereerd dat het (room)boter betreft. Het product heet tenslotte niet ‘Halfvolle Botergoud’, aldus klager. Dat onder de merknaam staat: ‘halfvolle boter’ (klager bedoelt kennelijk: ‘halfvolle roomboter’) doet niet aan voornoemde suggestie af.
Verder suggereert de term ‘goud’ in de merknaam dat het om iets superieurs gaat; niet zomaar boter, maar botergoud, dit terwijl het niet om (room)boter gaat, aldus klager.
Het argument dat de termen ‘boter’ en ‘roomboter’ inwisselbaar zijn, doet naar de mening van klager niet ter zake. Ook margarine wordt in de volksmond ‘boter’ genoemd, maar in de supermarkt hoort men duidelijk te kunnen zien of iets boter is of niet. Met de merknaam ‘Botergoud’ voor een product dat geen boter is, gaat een en ander volkomen mis, zo stelt klager.
Dat ‘Botergoud’ als merk is geregistreerd in de Benelux (registratienummer 895725) in klasse 29 voor de producten: Eetbare oliën en vetten; plantaardige en dierlijke vetten voor bakken en braden,
roomboter, boter, houdt vooral verband met de keuze hiervoor van adverteerder zelf. Naar de mening van klager heeft Het Benelux Bureau voor Intellectueel Eigendom niet ingezien dat het feitelijke gebruik van de merknaam ‘Botergoud’ in voornoemde categorie misleidend is voor het product halfvolle boter. Dit blijkt, aldus klager, uit het feit dat voornoemd bureau recentelijk
heeft geweigerd om ‘Droomboter’ (een volledig plantaardig product) als merknaam te accepteren. Het bureau oordeelde dat het boteronderdeel in de naam een veel te algemene beschrijvende term is voor allerlei plantaardige oliën en vetten.
Deze redenering geldt naar de mening van klager ook voor een product dat geen (room)boter is, maar halfvolle boter. Volgens klager is de merkregistratie destijds veel te ruim geweest als het om de gebruikte classificatie (29) gaat.
Het argument dat het product primair uit roomboter bestaat, impliceert niet dat in de merknaam de term ‘boter’ mag worden gevoerd. Zoals te zien in de in het verweer opgenomen tabel van de Landbouw Verordening gaat het er niet om of een product ‘primair’ uit boter bestaat, maar om duidelijk vastgestelde percentages melkvet.
Ten slotte wijst klager er op dat veel consumenten de ingrediëntenlijst niet lezen of deze, bij gebrek aan kennis van voedseltechnologie niet kunnen beoordelen. De merknaam moet dan ook, wat betreft de ingrediënten, betekenisloos zijn of, als deze wel beschrijvend is, niet misleidend zijn. De NVWA omschrijft het in de Aandachtspunten eerlijke informatie op etiket als volgt:
“Op een etiket mag naast de benaming een commerciële naam (zoals merknaam, handelsnaam of
fantasienaam) worden gebruikt. Een dergelijke “extra naam” is een vrijwillige vermelding die vaak op de voorkant van een etiket staat. Deze mag niet misleidend, verwarrend of dubbelzinnig zijn. Een fantasienaam die daadwerkelijk alleen “fantasie” is, is wel toegestaan.”
Naar de mening van klager is ‘Botergoud’ voor het product halfvolle boter misleidend, verwarrend en dubbelzinnig.
Samenvatting van de dupliek
Naar aanleiding van de repliek neemt adverteerder aan dat de klacht zich enkel toespitst op het gebruik van ‘Botergoud’ en zal adverteerder niet meer ingaan op het gebruik van de term
‘halfvolle roomboter’.
Klager suggereert ten onrechte dat Campina Botergoud halfvolle roomboter geen (room)boter is.
Het product is een halfvolle boter, met een melkvetgehalte van 40% en 48% roomboter.
Het merk Botergoud is niet misleidend. Het product bevat 50% minder vet dan (gewone) roomboter. Dat het product een boter betreft, maar dan een halfvolle variant met minder vet, is voor de gemiddelde consument voldoende duidelijk leesbaar op de verpakking (op de voorkant en alle zijkanten van de verpakking) en op de website waar vermeld wordt:
– “halfvolle roomboter”
– “50% minder vet”.
Volgens klager had het Benelux Bureau voor Intellectueel Eigendom het merk ‘Botergoud’ niet als merk mogen registeren. Tenzij het merk wordt doorgehaald door het Benelux Bureau voor Intellectueel Eigendom, is FrieslandCampina gerechtigd om dit merk te gebruiken op de verpakking en website van Campina Botergoud halfvolle roomboter. Dat neemt overigens niet weg dat het gebruik van het merk Botergoud op dit product niet misleidend is, omdat het merk wordt gebruikt op een boterproduct.
De mondelinge behandeling
Het standpunt van adverteerder is nader toegelicht. Voor zover nodig wordt op hetgeen ter zitting aan de orde is gekomen, ingegaan in het oordeel van de Commissie.
Het oordeel van de Commissie
1.
In de door middel van het online klachtenformulier ingediende klacht heeft klager bezwaar gemaakt tegen het gebruik van de termen “roomboter” en “Botergoud” in de bestreden uitingen. Deze termen lijken klager misleidend, omdat het onderhavige product slechts 40% vet bevat, terwijl volgens de EU-wetgeving ‘boter’ een melkvetgehalte van 80 tot 90% dient te bevatten.
In reactie op het verweer heeft klager (bij repliek) meegedeeld dat de term ‘halfvolle boter’ voldoet aan de eisen van de Landbouw Verordening, maar dat dit niet geldt voor de merknaam ‘Botergoud’. Met deze naam wordt volgens klager ten onrechte gesuggereerd dat het (room)boter betreft. Het product “heet tenslotte niet ‘Halfvolle Botergoud’”, aldus klager. Verder heeft klager bij repliek meegedeeld dat het argument van adverteerder dat de termen ‘boter’ en ‘roomboter’ inwisselbaar zijn naar zijn mening niet ter zake doet. Klager heeft echter niet weersproken dat het in Nederland gebruikelijk is om voor de term ‘boter’ ook de term ‘roomboter’ te gebruiken, zoals adverteerder -onder verwijzing naar het NVWA Handback Etikettering van Levensmiddelen, versie 8.0, bladzijde 51- heeft gesteld.
Gelet op het bovenstaande vat de Commissie de repliek op in die zin dat klager geen bezwaar maakt tegen de aanduiding van het onderhavige product als ‘halfvolle roomboter’, maar alleen tegen het gebruik van de merknaam ‘Botergoud’ in de bestreden uitingen. De Commissie oordeelt hierover als volgt.
2.
De Commissie stelt voorop dat zij de naam ‘Botergoud’ niet sec oftewel op zichzelf genomen beoordeelt. In elk van de bestreden uitingen maakt deze naam namelijk deel uit van een groter geheel: de totale reclame-uiting. Deze gehele uiting wordt door de Commissie getoetst aan de Nederlandse Reclame Code.
De Commissie vat klagers bezwaar tegen de naam ‘Botergoud’ op in die zin dat door deze naam ten onrechte wordt gesuggereerd dat er sprake is van ‘boter’ als bedoeld in bijlage VII, aanhangsel II van de Landbouw Verordening ofwel van een “product met een melkvetgehalte van ten minste 80% en minder dan 90 % en een gehalte aan water van ten hoogste 16% en aan droge en vetvrije, van melk afkomstige stof van ten hoogste 2%”, zoals genoemd in het verweer.
Dit bezwaar acht de Commissie ongegrond, nu uit elk van beide uitingen in zijn totaliteit bezien duidelijk blijkt dat het gaat om zogenoemde ‘halfvolle roomboter’.
Zo is op de bovenzijde van de verpakking direct onder “Botergoud’ vermeld: “halfvolle roomboter” en luidt de aanhef van de uiting op de website “botergoud halfvolle roomboter”. Op de website staat verder onder meer: “Campina Botergoud Halfvolle Roomboter is romig en puur van smaak! Het bevat 50% minder vet dan gewone roomboter (…)”.
3.
Gelet op het bovenstaande is voldoende duidelijk dat het product een halfvolle (room)boter betreft en wordt als volgt beslist.
De beslissing
De Commissie wijst de klacht af.